• Did the Iraq war increase security for the US? Hat der Irak-Krieg Erhöhung der Sicherheit für die USA?

On 11 Sep 07 Senator John Warner (R-Va) asked Gen. David Petraeus whether the current strategy in Iraq “will make America safer.” Petraeus replied, “I believe that this is indeed the best course of action to achieve our objectives in Iraq.” Am 11. Sep 07 Senator John Warner (R-Va) fragte Gen David Petraeus, ob die derzeitige Strategie im Irak "wird Amerika sicherer zu machen." Petraeus antwortete: "Ich glaube, dass dies tatsächlich die beste Maßnahme zur Verwirklichung unserer Ziele in Irak. "

Warner repeated his unanswered question: “Does that make America safer?” Warner wiederholt seine Frage unbeantwortet: "Ist das Amerika sicherer machen?"

Petraeus said, “I don’t know, actually. Petraeus sagte: "Ich weiß es nicht, eigentlich. … I have not stepped back. ... Ich habe nicht verstärkt zurück. … I have tried to focus on what I think a commander is supposed to do, which is to determine the best recommendations to achieve the objectives of the policy for which his mission is desired.” ... Ich habe versucht, sich auf, was ich denke, ein Kommandant ist zu tun, die zur Ermittlung der besten Empfehlungen zur Erreichung der Ziele der Politik, für die seine Mission gewünscht wird. "

Translation: I do not think so, but I am carrying out a policy that is not mine to the best of my ability. Übersetzung: Ich glaube nicht, aber ich bin der Durchführung einer Politik, ist nicht von mir zu den besten meiner Fähigkeit.

  • Did the Iraq war cost a lot of money? Hat der Irak-Krieg eine Menge Geld gekostet?

To date, the direct war costs are at $ 451,000,000,000 ($451 billion). Bis heute, der Krieg direkte Kosten sind auf 451.000.000.000 Dollar (451 Milliarden Dollar). This does not include long-term costs, such as healthcare for injured veterans, etc. See NationalPriorities.org for more info. Dies beinhaltet nicht die langfristigen Kosten, wie Gesundheitsfürsorge für die Geschädigten Veteranen, etc. Siehe NationalPriorities.org um mehr Information zu erhalten.

  • Did the Iraq war kill a lot of innocent people? Hat der Irak-Krieg töten eine Menge unschuldiger Menschen?

To date, the number of verifiable civilian Iraq casualties stands at around 75,000. Bis heute ist die Zahl der zivilen Irak nachprüfbar Opfer liegt bei rund 75.000. The count encompasses non-combatants killed by military or paramilitary action and the breakdown in civil security following the US invasion of Iraq in 2003. Die Zählung umfasst Nicht-Kombattanten getötet von militärischen oder paramilitärischen Aktionen und die Aufschlüsselung in der zivilen Sicherheit nach der US-Invasion im Irak im Jahr 2003. See IraqBodyCount.org for more info. Siehe IraqBodyCount.org um mehr Information zu erhalten.

  • Does President Bush intend to hand the Iraq problem to his successor? Hat Präsident Bush die Absicht, Hand der Irak-Problem zu sein Nachfolger?

No doubt. Kein Zweifel. The Iraq issue will be one of the main problems for President Bush’s successor, likely a Democrat. Die Irak-Frage wird eins der größten Probleme für Präsident Bushs Nachfolger, wahrscheinlich ein Demokrat.