Our esteemed but ineffective Secretary of State, Ms. Rice, is currently traveling to the Middle East, presumably to re-start the always-stalled Israeli-Palestinian talks about peace and the establishment of a permanent, independent Palestinian state. Unsere geschätzten aber unwirksam Secretary of State, Frau Rice, ist derzeit Reisen in den Nahen Osten, vermutlich, um einen neuen Versuch starten immer festgefahrenen israelisch-palästinensischen Gespräche über Friedens-und die Einrichtung eines ständigen, unabhängigen palästinensischen Staat. The current US administration has no credibility or moral authority left to deal with either the Palestinians or the much tougher Israelis. Die derzeitige US-Regierung hat keine Glaubwürdigkeit oder moralische Autorität links, um entweder die Palästinenser oder die Israelis viel härter. Thus nothing but empty gestures and words will come of this ‘effort’. Damit nichts als leere Gesten und Worte kommen von dieser "Anstrengung". Ms. Rice who I consider to be a abject failure in her job will return home to the US, and with much fanfare announce what does not deserve announcing. Frau Rice, die ich für ein erbärmlichen Scheitern in ihrem Job nach Hause zurückkehren in die USA, und mit viel Getöse ankündigen, was nicht verdient Ankündigung. Both, the Israelis and Palestinians (but especially the Israeli Government) need to be taken to task if progress is to be achieved. Beide, Israelis und Palästinenser (vor allem aber die israelische Regierung) müssen getroffen werden, um eine Aufgabe, wenn Fortschritte erreicht werden soll. Diplomacy is not the current US administration’s forte so success is not an option for now. Diplomatie ist nicht die gegenwärtige US-Administration's forte so Erfolg ist nicht eine Option für jetzt.

See this insightful article by John V. Whitbeck as to why this problem needs a resolution and why such a resolution will not come easy. Diese aufschlussreiche Artikel von John V. Whitbeck, warum dieses Problem muss eine Entschließung und warum eine solche Entschließung wird nicht einfach. Mr. Whitbeck’s point is that a decent two-state solution is no longer possible. Herr Whitbeck der Punkt ist, dass ein menschenwürdiger Zwei-Staaten-Lösung nicht mehr möglich ist. Israel has already build too many illegal settlements, build too many walls and checkpoints and illegally annexed too much land. Israel hat bereits bauen zu viele illegale Siedlungen, bauen zu viele Mauern und Checkpoints und illegal im Anhang zu viel Land. He advocates a decent one-state solution in which Palestinian are fully integrated and given rights equal to their Jewish counterparts. Er spricht sich für eine menschenwürdige ein-Staaten-Lösung, in dem palästinensischen voll integriert sind und angesichts der Tatsache, gleiche Rechte für ihre jüdischen Kollegen. Something worth considering but completely outside the competency boundaries of our current US administration. Etwas erwägenswert, aber völlig außerhalb der Grenzen der Kompetenz unserer derzeitigen US-Regierung.