While working out at the local health club I can glance up and see a row of TV monitors which are tuned to various TV channels. Während der Arbeit in den lokalen Gesundheits-Club kann ich Blick und sehen eine Reihe von TV-Monitoren, die abgestimmt auf verschiedene TV-Kanäle. I do not listen to the sound - usually I have an mp3 player loaded with music or interesting podcasts - but the pictures on these monitors show a world dominated by deceptive commercials, reality TV, dumb, dumb TV shows and political propaganda. Ich bin nicht für die Wiedergabe des Sounds - in der Regel Ich habe ein mp3-Player geladen mit Musik oder interessante Podcasts - aber die Bilder auf dieser Monitore zeigen eine Welt dominiert von irreführender Werbung, Reality-TV, dumm, dumm TV-Shows und politische Propaganda. It looks to me that anyone that voluntarily watches commercial TV has to be a complete moron, or is on the way of turning into one. Es scheint mir, dass jemand, die freiwillig Uhren kommerziellen TV muss eine vollständige Moron, oder ist auf dem Weg der Drehen in eins. There are numerous studies available that indicate that TV viewing is bad for your physical health. Es gibt zahlreiche Studien zur Verfügung, weisen darauf hin, dass Fernsehen ist schlecht für Ihre körperliche Gesundheit. My point here is that TV viewing has negative implications for your mental health. Mein Punkt ist hier, dass der Fernsehkonsum hat negative Auswirkungen auf Ihre geistige Gesundheit.

The average American watches more than 4 hours (!) of TV EACH DAY. Die durchschnittliche amerikanische Uhren mehr als 4 Stunden (!) Von TV-JEDEN TAG. That’s 2 months of non-stop TV watching per year. Das ist 2 Monate von Non-Stop-TV gerade pro Jahr.

Sometimes I imagine an alternate world in which the average America reads 4 hours each day. Manchmal Ich stelle mir vor, eine alternative Welt, in der die durchschnittliche Amerika liest 4 Stunden pro Tag. This American citizen is well-informed and has critical thinking skills. Diese amerikanischer Staatsbürger ist gut informiert und hat kritisches Denken Fähigkeiten. A true modern human. Ein wahrer modernen Menschen. We are moving farther away from that imaginary world every year in this country. Wir bewegen uns weiter weg von der imaginären Welt jedes Jahr in diesem Land. It’sa shame. Es ist eine Schande.

I think that for a healthy, well-educated woman or man, the US is one of the best countries to live in. I am concerned about the future of this country, though.  The general population is neither all that healthy nor all that well educated. Ich denke, dass für eine gesunde, gut ausgebildete Frau oder Mann, den USA ist einer der besten Länder zu leben in. Ich bin besorgt über die Zukunft dieses Landes, wenn. Die allgemeine Bevölkerung ist weder alle, dass gesunde, dass alle noch gut Bildungsniveau. And the trend is going in the wrong direction. Und der Trend geht in die falsche Richtung.

Government should interfere as little as possible in the lives of its citizens. Die Regierung sollte so wenig wie möglich in das Leben seiner Bürger. But government plays an important role in setting up a framework in which informed citizenship is possible. Aber Regierung spielt eine wichtige Rolle bei der Schaffung eines Rahmens, in dem informierte Bürgerschaft möglich ist. The US government is currently run by commercial interests. Die US-Regierung ist derzeit von kommerziellen Interessen. An informed citizenry with critical thinking skills is not what these commercial interests like. Ein Bürger gut informiert sind mit kritisches Denken Fähigkeiten ist nicht das, was diese kommerziellen Interessen wie.