You may remember seeing old TV footage of US President, General Dwight D. Eisenhower, in which he said that "…we must guard against the acquisition of unwarranted influence, whether sought or unsought, by the military-industrial complex." Sie dürfen nicht vergessen, dass alte TV-Footage von US-Präsident, General Dwight D. Eisenhower, in dem er sagte, dass "... wir müssen Vorkehrungen gegen den Erwerb von ungerechtfertigten Einfluss, unabhängig davon, ob gesucht oder unsought, durch den militärisch-industriellen Komplex."

This was Eisenhower’s last public address as President before leaving office and he thought the topic important enough to devote his last public address to it. Dies war Eisenhower die letzte öffentliche Adresse als Präsident vor dem Ausscheiden aus dem Amt, und er dachte, das Thema wichtig genug, um sich seiner letzten öffentlichen Adresse zu. The date of this speech was 1961, when US military expenditures were a mere 291 billion dollars (adjusted for inflation). Das Datum dieser Rede war 1961, als US-Militär-Ausgaben wurden nur 291 Milliarden Dollar (inflationsbereinigt). The Cold War with the Soviet Union was in full swing and President Eisenhower was clearly concerned that such "large" defense expenditures could create a dynamic of their own. Der Kalte Krieg mit der Sowjetunion war in vollem Gange und Präsident Eisenhower war eindeutig besorgt darüber, dass solche "großen" Ausgaben für Verteidigung könnte ein dynamisches Eigenleben. A dynamic that would tie the hand of any leader in the long run would be detrimental to the health of our nation. Eine dynamische, die Krawatte der Hand eines führend in der langfristig würde sich nachteilig auf die Gesundheit unserer Nation.

Last year, the United States of America spend more on defense than ALL of the other nations on earth combined. Im vergangenen Jahr, den Vereinigten Staaten von Amerika mehr Geld für Verteidigung als alle anderen Nationen auf der Erde zusammengenommen. A staggering 623 billion dollars. Eine Staffelung 623 Milliarden Dollar. The trend is towards further increases. Der Trend geht in Richtung einer weiteren Steigerung. You may say: "Yes, but we are fighting hot wars in Iraq and Afghanistan". Sie können sagen: "Ja, aber wir kämpfen heiße Kriege im Irak und in Afghanistan". But only $150 billion of the $623 billion are allocated for these war. Aber nur 150 Milliarden Dollar der 623 Milliarden Dollar sind für diesen Krieg. Even without them the US military spending is completely out of proportion to any perceived need to self defense. Auch ohne ihnen die US-Militärausgaben ist völlig außer Verhältnis zu jedem wahrgenommenen Notwendigkeit, selbst Verteidigung. If this were a "Star Wars" story, we would be the ones building the Death Star. Wäre dies ein "Star Wars"-Geschichte, wir würden die, die den Aufbau der Death Star. We are the ones wearing the black uniforms. Wir sind diejenigen, trägt den schwarzen Uniformen.

All Republican Presidential candidates (with the exception of Ron Paul) would like this situation to become more extreme. Alle republikanischen Präsidentschafts-Kandidaten (mit Ausnahme von Ron Paul) möchte diese Situation zu mehr extremen. To my surprise, even the leading contenders on the Democratic side  think that this situation is just swell and have no problem with it. Zu meiner Überraschung, auch der führende Anwärter auf der Demokratischen Seite der Meinung, dass dieser Situation ist nur quellen und haben kein Problem mit ihm.

For a more detailed analysis of current military expenditures with source references, see this previous post and this excellent article by Glenn Greenwald in Salon. Für eine detailliertere Darstellung der gegenwärtigen militärischen Ausgaben mit Quellen finden Sie in diesem früheren Post-und diesem ausgezeichneten Artikel von Glenn Greenwald im Salon.