Josh Marshall has this clip on his site, explaining how the US Presidential race looks from the angle of the electoral college vote. Josh Marshall hat diesen Clip auf seiner Website, die erklären, wie die US-Präsidentschafts-Rennen sieht aus dem Blickwinkel des Wahlsystems College Abstimmung. Remember: in the US elections are indirect. Denken Sie daran: in den USA Wahlen sind indirekte. The founding fathers did not really trust the people to make this important decision without the intervention of middle-men. Die Gründerväter nicht wirklich Vertrauen in die Menschen, um diese wichtige Entscheidung ohne die Intervention der Mitte-Mann. Very funny, but true. Sehr lustig, aber wahr.

I got some time this evening between several work-related projects to look at the political situation and it seems that at this point, 14 days before the election on 4 Nov., this thing is all but over. Ich habe einige Zeit heute Abend zwischen mehreren Arbeit-Projekte ein Blick auf die politische Situation, und es scheint, dass an dieser Stelle, 14 Tage vor der Wahl am 4. November, dieses Ding ist zu Ende. Only thing that remains to be seen is how big Senator Obama will win. Nur, was bleibt abzuwarten, wie groß ist Senator Obama wird gewinnen. But predictions are hard, especially when they are about the future, so I remain stoic in this mater. Aber Vorhersagen sind schwierig, vor allem, wenn sie über die Zukunft, so bin ich nach wie vor stoisch in diesem mater. I don’t believe that the election of Senator Obama will make a big difference to the future of this country but it will be a small step in the right direction. Ich glaube nicht, dass die Wahl von Senator Obama macht einen großen Unterschied für die Zukunft dieses Landes, aber es wird ein kleiner Schritt in die richtige Richtung. As compared to a small step in the wrong direction, if Senator McCain gets elected. Im Vergleich zu einem kleinen Schritt in die falsche Richtung, wenn Senator McCain wird gewählt. Senator McCain is a relic, Senator Obama is a centrist and my second choice. Senator McCain ist ein Relikt, Senator Obama ist eine Mitte und meine zweite Wahl. First choice would be Ralph Nader , if he was allowed to talk and run a real campaign in our odious two-party system. Erste Wahl wäre, Ralph Nader, wenn er durfte-to-talk, und führen Sie eine echte Kampagne in unserem abscheulich zwei-Parteien-System. Over and out for tonite. Über die und aus für Tonite.