One of our older Servers runs MS Exchange Server 5.5, which is ancient, but very reliable.  A while back users started to complain that their e-mails were returned as undeliverable. Uno de nuestros mayores servidores se ejecuta MS Exchange Server 5.5, que es antigua, pero muy fiable. A tiempo empezó a los usuarios se quejan de que sus e-mails que fueron devueltos por no. When checking the logs I found that most messages were returned with a “Host unreachable” message. Al comprobar los registros he encontrado que la mayoría de los mensajes fueron devueltos con un "host inalcanzable" mensaje. The Internet Mail Service outbound queue filled up and none of the messages got delivered. El servicio de correo de Internet llenos de colas de salida y ninguno de los mensajes se entregó. A simple telnet test showed that the hosts were reachable but the old Exchange 5.5 Server for some unknown reason refused to deliver anything. Un simple telnet prueba demostró que los anfitriones se alcanzable, pero el antiguo servidor de Exchange 5.5 por alguna razón desconocida se negó a entregar nada. Googling “Exchange Host Unreachable” revealed a  lot of such cases but none of the solutions suggested in these posts helped.  Finally I analyzed the network traffic and found that port 25 was constantly being used, BUT NOT by the Exchange Server. Googling "Intercambio de host inaccesible" reveló una gran cantidad de esos casos, pero ninguna de las soluciones propuestas en estos puestos ayudado. Por último, analizó el tráfico de la red y comprobó que el puerto 25 se está utilizando constantemente, pero no por el Exchange Server. It turned out that a user’s PC had been infected with a mass-mailing worm which used the same gateway IP address as the Exchange Server. Resulta que un usuario de PC ha sido infectado con una masa-gusano de correo que utilizan la misma puerta de enlace la dirección IP como el equipo con Exchange Server. As soon as the offending PC was removed from the network, the Exchange Server delivered Internet messages again. Tan pronto como el PC infractor fue retirado de la red, el equipo con Exchange Server emitido mensajes de Internet de nuevo. So the root cause in this case was interference from a infected user PC. Por lo tanto, la causa fundamental en este caso es la injerencia de un PC de usuario infectado.

In the process of analyzing the network traffic on the ancient server, I discovered that Exchange Server 5.5 was vulnerable to reverse NDR attacks. En el proceso de análisis del tráfico de la red en el antiguo servidor, he descubierto que Exchange Server 5.5 es vulnerable a los ataques invertir NDR. Microsoft had announced the availability of a patch that lets you control the generation and delivery of NDR’s, but then apparently decided to withdraw the patch in order to get users to upgrade their software; the patch is no longer available from Microsoft. Microsoft ha anunciado la disponibilidad de un parche que le permite controlar la generación y entrega de la NDR, pero al parecer decidió retirar el parche con el fin de llegar a los usuarios a actualizar su software, el parche ya no está disponible en Microsoft. It can be downloaded here . Se puede descargar aquí. Installing the patch reduced e-mail traffic on this server by a factor of 10 (!), implying that the bulk of e-mails that were send out before the patch was installed consisted of NDRs; responses to spam that were undeliverable. Instalar el parche reducido el tráfico de correo electrónico en este servidor por un factor de 10 (!), Lo que implica que la mayor parte de los e-mails que se envíen antes de la revisión se instaló constaba de NDR; respuestas a los mensajes de spam que se aceptan.