Our esteemed but ineffective Secretary of State, Ms. Rice, is currently traveling to the Middle East, presumably to re-start the always-stalled Israeli-Palestinian talks about peace and the establishment of a permanent, independent Palestinian state. Nuestro estimado, pero ineficaz Secretario de Estado, Rice, se encuentra actualmente de viaje al Oriente Medio, presumiblemente para volver a iniciar el siempre estancado conversaciones israelo-palestinas sobre la paz y el establecimiento de un permanente estado palestino independiente. The current US administration has no credibility or moral authority left to deal with either the Palestinians or the much tougher Israelis. La actual administración de EE.UU. no tiene ninguna credibilidad o autoridad moral de la izquierda para hacer frente a cualquiera de los palestinos o los israelíes mucho más duro. Thus nothing but empty gestures and words will come of this ‘effort’. Así pues, nada más que gestos vacíos y las palabras vendrán de este 'esfuerzo'. Ms. Rice who I consider to be a abject failure in her job will return home to the US, and with much fanfare announce what does not deserve announcing. Rice, que yo considero un ser abyecto fracaso en su puesto de trabajo volverá a casa a los EE.UU., y con mucha fanfarria anunciar lo que no merece el anuncio. Both, the Israelis and Palestinians (but especially the Israeli Government) need to be taken to task if progress is to be achieved. Ambos, los israelíes y palestinos (pero especialmente el Gobierno de Israel) hay que tomar a la tarea si el progreso ha de lograrse. Diplomacy is not the current US administration’s forte so success is not an option for now. La diplomacia no es la actual administración de EE.UU. a fin de la forte éxito no es una opción por ahora.

See this insightful article by John V. Whitbeck as to why this problem needs a resolution and why such a resolution will not come easy. Ver esta perspicaz artículo de John V. Whitbeck de por qué este problema necesita una resolución y por qué una resolución de este tipo no es fácil. Mr. Whitbeck’s point is that a decent two-state solution is no longer possible. Sr Whitbeck el punto es que una decente solución de dos Estados ya no es posible. Israel has already build too many illegal settlements, build too many walls and checkpoints and illegally annexed too much land. Israel ya ha demasiados construir asentamientos ilegales, construir demasiados muros y puestos de control y anexa ilegalmente demasiado la tierra. He advocates a decent one-state solution in which Palestinian are fully integrated and given rights equal to their Jewish counterparts. Él aboga por una decente una solución de estado palestino en el que se integren plenamente y dar derechos iguales a sus homólogos judíos. Something worth considering but completely outside the competency boundaries of our current US administration. Algo que vale la pena considerar, pero completamente fuera de la competencia límites de nuestra actual administración de EE.UU..