Viewed No End In Sight (2007) over the weekend. Visto n final a la vista (2007) durante el fin de semana. I think this film is required viewing for anyone who cares about this country, the United States of America. Creo que esta película es necesario ver para cualquier persona que se preocupa por este país, los Estados Unidos de América.

‘No End in Sight’ provides a detailed analysis of the history and current status of America’s involvement in Iraq and is a case study in gross managerial incompetence with tragic consequences. 'No hay final a la vista "ofrece un análisis detallado de la historia y la situación actual de la participación de América en Iraq y es un caso de estudio en la incompetencia de gestión en cifras brutas con consecuencias trágicas.

I happen to believe that we, the voters of this nation, made a grave mistake when electing incompetent and worthless leaders in 2000 and 2004 and that there will be a heavy price to pay in the future by all Americans and their children for said mistake. Creo que nosotros, los votantes de esta nación, hizo un grave error al elegir incompetentes y valor líderes en 2000 y 2004 y que habrá un alto precio a pagar en el futuro por todos los estadounidenses y de sus hijos para dicho error. History can not be undone but if we want to learn from our mistakes we need to study and analyze what went wrong and why. La historia no se puede deshacer, pero si queremos aprender de nuestros errores tenemos que estudiar y analizar lo que salió mal y por qué.