Picture this: You are the mayor of a large city and you need to find a safe location for the city’s Emergency Response Command Center. Imaginez: Vous êtes le maire d'une grande ville et vous devez trouver un endroit sûr pour la ville d'intervention d'urgence Command Center. The sole purpose of existence of this Emergency Response Command Center is to…you guessed it…coordinate the rescue and recovery efforts in case of a major city-wide emergency. Le seul but de l'existence de cette intervention d'urgence Command Center est destiné à ... vous l'aurez deviné ... de coordonner les secours et les efforts de relèvement dans le cas d'une grande ville d'urgence.
Do you put this vital and potentially life-saving center Avez-vous mis cette indispensable et potentiellement sauver des vies center

a) right inside a known high-value terrorist target that has been attacked before, or a) droit de connaître l'intérieur d'une grande valeur cible pour les terroristes qui a été attaqué avant, ou

b) safely away from any potential high-value installation, if possible underground so as to provide maximum disaster protection? b) toute sécurité, loin de tout potentiel de grande valeur installation, si possible sous de manière à fournir le maximum de protection en cas de catastrophe?

Rudy Giuliani chose option a) against better advice from experts. Rudy Giuliani a choisi l'option a) mieux contre l'avis d'experts. THAT is why he was filmed running out in the streets of NYC on 9/11. C'est la raison pour laquelle il a été tourné court dans les rues de New York le 9 / 11. Not because the man is a hero, but because the logical place for the mayor to be in case of a city-wide emergency, the Emergency Response Command Center, had been placed at ground zero by him and no longer existed. Non pas parce que l'homme est un héros, mais parce que le lieu logique pour le maire d'être dans le cas d'une échelle de la ville d'urgence, d'urgence Command Center, a été mis à zéro par lui-même et n'existe plus.

Entertain yourself, check out this site and have a look at the video in which Mr. Giuliani blatantly lies about his involvement in placing New York City’s Emergency Response Center inside one of the World Trade Towers. Entertain-vous, consultez ce site et de jeter un coup d'oeil à la vidéo dans laquelle M. Giuliani se trouve à environ ouvertement son implication dans la mise New York City's Center d'intervention d'urgence dans l'une des World Trade Towers. Not only does he deny involvement in making the placement decision, he puts the blame on someone else. Non seulement a-t-il refuser de participer à la décision de placement, il met le blâme sur quelqu'un d'autre. I’d say the man makes a great GOP presidential candidate. Je dirais que l'homme fait un grand GOP candidat à l'élection présidentielle.
America’s Mayor, Rudi Giuliani, has earned US$ 9.2 million in speaking fees and has profited handsomely from the 9/11 tragedy. America's Mayor, Rudi Giuliani, a gagné 9,2 millions de dollars en frais de parole et a profité de la 9 / 11 tragédie. Guess how often he mentioned his decision to locate the New York City Emergency Command Response Center at ground zero in his many speeches? Devinez combien de fois il a mentionné sa décision de localiser la ville de New York de commande d'urgence Response Center à Ground Zero dans ses nombreux discours?