While working out at the local health club I can glance up and see a row of TV monitors which are tuned to various TV channels.私の視線を、テレビを監視することができますが、様々なテレビチャンネルにチューニングされている行を参照してください地元のヘルスクラブで働いている。 I do not listen to the sound - usually I have an mp3 player loaded with music or interesting podcasts - but the pictures on these monitors show a world dominated by deceptive commercials, reality TV, dumb, dumb TV shows and political propaganda.私はその音に耳を傾けていない-通常私はM P3プレーヤーで音楽や面白いポッドキャストが読み込まれている-しかし、これらのモニター上の写真は、世界の不正なコマーシャル、現実テレビ、ばかな、ばかなテレビ番組や政治的なプロパガンダによって支配を示しています。 It looks to me that anyone that voluntarily watches commercial TV has to be a complete moron, or is on the way of turning into one.私には誰もが、自発的に完全なバカ、または1つになりの道を進んでいる必要がある商業テレビを見ている。 There are numerous studies available that indicate that TV viewing is bad for your physical health.あなたの体の健康に悪いことは、多くの研究では、テレビ視聴を示すがご利用いただけます。 My point here is that TV viewing has negative implications for your mental health.マイポイントここには、テレビ視聴されている精神的健康に否定的な意味を持つ。

The average American watches more than 4 hours (!) of TV EACH DAY.アメリカの時計は平均4時間以上 ( ! )テレビ毎日。 That’s 2 months of non-stop TV watching per year.それ以外の2か月、 1年あたりのテレビ視聴を停止する。

Sometimes I imagine an alternate world in which the average America reads 4 hours each day.時々私はアメリカでは、平均1日4時間を読み取り、代替世界を想像する。 This American citizen is well-informed and has critical thinking skills.これはアメリカの市民の健康とスキルを考えている重要な情報です。 A true modern human.真の現代の人間。 We are moving farther away from that imaginary world every year in this country.私たちは遠く離れては、架空の世界から毎年この国で動いている。 It’sa shame.残念。

I think that for a healthy, well-educated woman or man, the US is one of the best countries to live in. I am concerned about the future of this country, though.  The general population is neither all that healthy nor all that well educated.私は健康のため、十分な教育を受けたと思う人の女性や、米国一国の最高の私はこの国の将来については心配が住んでいることです。一般的な人口も、すべては、健康もすべてが元気でいることを教育を受けた。 And the trend is going in the wrong direction.との傾向が間違った方向に進んでいる。

Government should interfere as little as possible in the lives of its citizens.政府の干渉すべきことは、市民の生活の中でわずか。 But government plays an important role in setting up a framework in which informed citizenship is possible.しかし、政府の枠組みを設定することが可能です国籍では、情報が重要な役割を果たします。 The US government is currently run by commercial interests.米国政府は現在、商業的利益によって運営されています。 An informed citizenry with critical thinking skills is not what these commercial interests like.批判的思考能力を持つ情報を市民ではないもののように、これらの商業的利益。