Using yesterday’s Washington Post’s op-ed pages, ex-Democratic presidential candidate, George McGovern, said this about the current US executive leadership.昨日のワシントンポスト紙のオペアンプを使用して、元のページエド、民主党の大統領候補、ジョージマクガヴァン、この件については、現在の米国の経営幹部のリーダーシップと述べた。 George_McGovern

McGovern’s bio is a fascinating read: A gym teacher once called him a "physical coward" and being afraid of heights, McGovern earned a pilot’s licence to prove himself. マクガバンのバイオは、魅力的な読み取り専用です:ジムの先生一度は彼と高さを恐れては、 "物理的な憶病者"と呼ばれる、マクガバン自身を証明するためには、パイロットの免許を獲得した。 He volunteered in the US Army Air Force flew a number of missions in a B-24 bomber in WWII, often against heavy anti-aircraft artillery.彼は、米陸軍空軍に志願重対空砲を相手にBのミッションの数は第二次世界大戦で24爆撃機、よく飛んだ。 He was awarded the Distinguished Flying Cross for saving his crew by crash-landing his damaged bomber on a Mediterranean island.彼はクラッシュによって彼の乗組員を保存するための空軍殊勲十字章を授与された地中海の島では破損した爆撃機の着陸。

He later ran for US President in 1972 but was defeated by Richard Nixon in a landslide (61% to 38%).彼は後に米大統領は1972年にリチャードニクソンで走ったが、地滑りで惨敗した( 61 % 38 % ) 。 We know what "happened to" Richard Nixon later.私たちは" "リチャードニクソン後に何が起こったのかを知っている

McGovern makes a logical case for impeaching Bush/Cheney, based on the evidence at hand: Lies/misleading statements about Iraq, transgression of national and international law (sanctioning torture, illegal extraditions of suspects to countries that torture), illegal wiretapping of US citizens, etc. The US is no banana republic and even its leaders are bound by the rule of law.マクガバンブッシュ/チェイニー副大統領、手では、証拠に基づいて弾劾のための論理的事件します:嘘/イラク、国内および国際法の罪についての誤解を招くようなステートメント( sanctioningは、容疑者の違法な拷問国に送還さ拷問) 、米国市民の不法盗聴など、米国はバナナ共和国、さらにはその指導者は法の支配に拘束されています。 If the leaders ignore he rule of law, thus committing "high crimes and misdemeanors", then according to the US Constitution they must be held accountable.指導法の場合は彼のルールので、 " "高犯罪や軽犯罪をコミットし、米国の憲法は必要に応じて開催される説明責任を無視します。 Hard to argue with that position.ハードその位置と議論してください。