Point 1: After John Edwards’ endorsement for Senator Obama it’s now only a matter of time before Senator Clinton will drop out.ポイント1 :今オバマ上院議員は時間の問題をドロップする前に、クリントン上院議員のジョンエドワーズ氏の支持した。 She has not run a graceful campaign and has not helped her image with this writer. It looks like her ship has finally sunk.彼女は優雅なキャンペーンを実施するとしていませんこの作家で、彼女のイメージに貢献していない。それは彼女の船のような最終的に沈み込んでいるようだ。
Point 2: President Bush is a complete moron.ポイント2 :ブッシュ大統領を完全にバカされています。 It takes a lot of stupidity and malice to attend Israel’s 60-year anniversary and use that celebration as a platform for an attack on the domestic competition.イスラエルの60周年に出席するため、国内の競争への攻撃のためのプラットフォームとして利用式典愚かさと悪意の多くがかかっている。 Goes to show it does not pay to elect one of the dimmer members of society to run the same.これは、同じ実行するように1つの社会の調光器メンバーの選出を払うことはありませんショーへ行く。 By-the-way: The Palestinian people refer to the founding of Israel as "al-Nakba", the day of the Catastrophe.の方法:パレスチナの人々 "アルNakba "としてイスラエルの建国を参照してくださいでは、災害の日。 From their point of view this day is not a reason for celebration.その点から見るとこの日のお祝いの理由ではない。
Point 3: Polar bears are now an endangered species and for the first time listed under the US Government’s Endangered Species Act.ポイント3 :ホッキョクグマは現在、絶滅危ぐ種とされている初めて米国政府の絶滅危惧種保護法の下に表示します。 This is the first time that a species has been officially put on the endangered list as a direct consequence of global warming.今回が初めて公式には、種地球温暖化の直接の結果としてリストに載っていますが絶滅の危機に瀕している。 My guess is that this event will be repeated for the same cause but different species in the future many times over.私の推測では、このイベントでは、将来何倍にも同じ原因が異なる種の反復されます。
Point 4: Contributed a couple of dollars to help the victims of the Burma/Myanmar cyclone disaster and the Chinese Earthquake catastrophe.ポイント4 :ビルマの犠牲者/ミャンマーのサイクロン災害と中国地震大災害に役立つドルのカップル貢献した。 I wonder what the Burmese and Chinese did to make God angry.私は、ビルマ語、中国語、神様は憤りをするんだろう。 Maybe she just hates poor people.たぶん彼女は貧しい人々を嫌っている。 Sure looks that way.確信しているように見えます。