As expected, the government bailout (ie, your bailout; the bailout financed with taxpayer money) of the financial sector will reach costs as high a one trillion dollars . Как и ожидалось, правительство кризиса (например, ваш кризис, а кризис, финансируемых за счет денег налогоплательщиков) в финансовом секторе достигнет, как высокие расходы на один триллион долларов. Fun, fun. Интересно, весело. Best explanation I could find for this mess is contained in this interview with Robert Scheer . Лучшее объяснение я могу найти для этой столовой, содержится в этом интервью с Робертом Scheer. Mr. Scheer lays out the basis for the current problems and corrects my earlier post in which I mistakenly call the current US policies  “corporate socialism”. Г-н Scheer закладывает основу для нынешних проблем и корректирует мои предыдущие посты, в которых я ошибочно называть нынешнюю политику США "корпоративного социализма". A better term for what is currently going on is fascism, ie , the unification of government and cooperate power. Лучше термин для того, что в настоящее время происходит это фашизм, т.е. объединения государственного и сотрудничать власть. I think calling our government fascist is in fact pretty accurate if you consider the encyclopedic definition of the term “Fascism”, it has the following elements: Nationalism , corporativism , militarism , authoritarianism , populism , collectivism , statism , dictatorship , and economic planning .  All of these (except for good economic planning, obviously) can be found to some level in the developments of the last 8 years. Мне кажется призывающих наше правительство фашистской фактически является довольно точным, если вы считаете, энциклопедические определения термина "фашизм", она имеет следующие элементы: Национализм, corporativism, милитаризм, авторитаризм, популизм, коллективизм, statism, диктатуры и экономического планирования. Все эти (за исключением хорошего экономического планирования, разумеется) можно найти на определенном уровне в событиях последних 8 лет. Nice going everyone. Ницца собирается каждый.

Here’s the usual 4th grade math example: Lets assume that the bailout of the financial sector comes to 1 Trillion US Dollars, as some economists expect. Вот обычный 4-го класса по математике пример: Давайте исходить из того, что кризис в финансовом секторе доходит до 1 триллиона долларов США, как ожидают некоторые экономисты. What is the financial burden imposed on YOUR family of 4 that pays for bonuses for wall-street bankers, stock brokers and investor profits? Что такое финансовое бремя, которое ложится на вашей семьи из 4, что платит за бонусы за стеной улица банкиров, фондовые брокеры и инвестором прибыль?

(1 Trillion Dollars) divided by  (75 Million Households of 4 in the US)  = 13,300 dollars per household. (1 триллиона долларов США) разделить на (75 млн. домохозяйств из 4 в США) = 13300 долларов на семью.

Hey, your government just increase your family’s debt by 13,000 Dollars. Эй, ваше правительство просто увеличить ваши семьи задолженности по 13000 долларов. Thanks, Uncle Sam. Спасибо, дядя Сэм. Don’t know about you, but if I was voting my financial interests in the next election, I’d consider putting another team at the helm. Не знаю о вас, но если бы я был моим голосовании финансовые интересы в следующих выборах, я бы рассмотреть вопрос другой команды у руля.