Our current occupant will be in office for another 15 months, or so, and I truly hope that no further opportunity presents itself for him to screw up.我们目前的乘员将在办事处的另外15个月,或做,我真诚希望,没有进一步的机会,他搞砸了。 Everybody (yes, everybody, in the long run) will be better off if the man goes back to clearing shrubs on his ranch or does some other useful and harmless work, like giving motivational speeches to executives.每个人都(是的,每个人,从长远来看)会更好,如果该名男子追溯到清除灌木他的牧场上,还是其他一些有益的和无害的工作一样,给予激励演讲,管理人员。 Ours is a great nation not because of our leaders, but in spite of them, that much is certain.我国是一个伟大的国家,不是因为我们的领导人,但尽管它们,这是肯定的。

Of the current crop of political candidates two stand out, in my humble opinion.目前作物的两个政党候选人脱颖而出,在愚见。 There is Ron Paul on the Republican side and Barrack Obama on the Democratic side.有保罗在共和党方面和巴拉克奥巴马在民主党方面。 I’ve watched Congressman Ron Paul during several interviews and a lot of the things he says (but not all of them) make good sense.我看过众议员罗恩保罗在数次采访和大量的事情,他说(但不是全部)将是很有意义的。 Barrack Obama makes somewhat more sense and is my current favorite.巴拉克奥巴马使一些更有意义,是我目前最喜欢的。

I am naturally ambivalent about anyone who runs for the office of President of the United States, because running for this office means that this person is clearly nuts: Who would want a job like that?我自然矛盾人谁运行办公室的美国总统,因为竞选这一职务的手段,此人显然是坚果:谁想要一份工作吗? It’s like a single guy (or girl) wanting to become the head of a completely dysfunctional family.这就像一个人(或女孩)希望成为头一个完全不健全的家庭。 Look at this "family":看看这个“家庭” :

  • The family is deeply in debt (total debt: $9 trillion, trend: increasing; that’s $30,000 for every member of the family you want to lead, including yourself), and there is no good way to get out of this debt situation.家庭是深深的债务(债务总额:九○○○○○○○○○○○○美元,趋势:越来越多;是$ 30000为每个家庭成员要带头,包括你自己) ,也没有好办法摆脱这种债务状况。 But you’ll have to do something because financing the increasing debt will eventually suffocate your family’s financial resources.但是你要做些什么,因为资金的不断加重的债务将最终扼杀你的家人的财政资源。
  • The family is at war with another clan (actually several wars with several clans that are heating up in intensity, eg in Afghanistan),家庭是在战争与另一部族(实际上几场战争与几个部族有升温的强度,例如在阿富汗) ,
  • In order to keeps the above wars going and to feed the military wing of your family you’ll have to spend huge amounts of money just to keep these family members happy and on your good side,为了使上述战争会和饲料的军事派系你的家人你要花费大量的金钱只是为了保持这些家庭成员高兴和您的好的一面,
  • You have to watch your back at all times in this family, as the slightest mistake will lead to backstabbing and legal proceedings by dissatisfied family members against you, because those family member don’t really like you,你看你的背部在任何时候都在这个家庭,因为有丝毫的错误将导致backstabbing和法律程序的不满家庭成员对你,因为这些家庭成员真的不喜欢你,
  • You are beholden to other family members who helped get you into this position of leadership, but this ties your hands: You can not make any decisions without considering its impact on those members.您的感激其他家庭成员谁帮助你这个领导地位,但这一关系你的手:你不能作出任何决定,不考虑其对这些成员。
  • This is a low-paying job, by your standards.这是一个低工资的工作,你的标准。 In fact you are on duty 24/7 for almost no pay at all.事实上,你是值班24 / 7的几乎没有支付所有。

OK, I am a single guy.好吧,我一个人。 If you asked me to join this family and I agreed I’d be some crazy SOB.如果你问我,加入这一家人和我都同意我想会有一些疯狂的国有银行。 This is why I think that those people running for president are by definition unsuited for the job.这就是为什么我认为,这些人竞选总统的定义是不适合的工作。 They are simply nuts to want this job in the first place.他们只是想坚果这项工作摆在首位。 Let’s appoint our future presidents like we select members for jury duty: by lottery.让我们今后的任命总统一样,我们选择陪审团成员的义务:由彩票。 Simply make a random selection among our 200 million eligible citizens and draft a woman or man to be president for 4 years to the best of her/his abilities.只需一个随机选择是我们的2亿美元合格的公民和一个女人草案或人为成为总统的4年来最好的她/他的能力。 As with jury duty, the natural instinct of the chosen person should be to decline.至于陪审团的义务,自然本能所选择的人应减少。 After all, this person has a life and does not need this aggravation.毕竟,这人的生活,并不需要这种恶化。 But duty calls and she/he has to do it.但是,工作地点要求和她/他已经做到这一点。 It’sa temporary job for which there will be some training period, similar to the lectures you get when you are made to join up for jury duty.这是一个临时工作,其中会有一些训练期间,类似的讲座你当你是加入了陪审团的义务。 Think this is crazy?认为这是疯了吗? Can’t be worse than what we have now, can it?不能不如我们现在,可以吗?

good night!晚安!