As predicted , Barack Obama carried the Iowa Democratic Caucus last night, followed by Edwards and Clinton. 一如所料,奥巴马在艾奥瓦州进行的民主党党团昨晚,其次是爱德华兹和克林顿。 It now looks as if the next US Democratic Presidential nominee is either going to be black or female.现在看来,如果下一任美国民主党总统候选人要么将黑人或女性。 If you believe like I do, that diversity is beneficial to society, then this is very good news.如果您认为像我这样做,这种多样性,有利于社会,那么这是非常好的消息。

The most remarkable item about last night’s events in Iowa may be the record high Democratic voter turnout.最显着的项目约昨晚在爱荷华州的事件可能是创纪录民主党选民参加投票。

This article in the Des Moines Register does a great job of capturing the mood that propelled Obama to first place in Iowa last night. 本文在得梅因登记做了非常出色的捕捉情绪推进奥巴马首先在艾奥瓦州昨晚。 I have high hopes that this trend continues.我有很高的期望,这一趋势仍在继续。

Here’s Obama’s victory speech from last night.这是奥巴马的胜利演说从昨晚。 The emphasis is on unity, not divisiveness.重点是团结,而不是分裂。 Nice.好的。