That’s what we’d get if John McCain were elected President of the United States. Today’s example of Mr. McCain’s sharp wit:这就是我们想要得到,如果麦凯恩当选美国总统。 今天的例子,麦凯恩先生的大幅即:
“My friends, we have reached a crisis, the first probably serious crisis internationally since the end of the Cold War. “我的朋友,我们已经达到了危机,第一次可能严重危机以来,国际冷战的结束。 This is an act of aggression.” John McCain这是一种侵略行为。 “约翰麦凯恩
Guess what he is talking about… Russia’s reaction to Georgia’s attempt to annex South Ossetia by force.猜猜他在谈论...俄罗斯的反应,格鲁吉亚企图附件南奥塞梯使用武力。 How big a region is South Ossetia and how many people live there?一个很大的地区是南奥塞梯和多少人住在那里? It’s slightly smaller than Rhode Island with a population of about 70,000.这是略小于罗德岛州的人口约7.0万。 Here’s my question: Can anyone name a military crisis since the end of the Cold War that involved a larger region with more inhabitants?这是我的问题是:任何人都可以任命一位军事危机,因为冷战的结束,涉及较大的地区,更多的居民? Anyone?任何人? How about Afghanistan (2002), Iraq I (1991) and Iraq II (2002-present), Slovenia (1991), Croatia (1991-95), Bosnia (1992-95), etc.如何阿富汗( 2002年) ,伊拉克口( 1991 )和伊拉克第二( 2002年至今) ,斯洛文尼亚( 1991年) ,克罗地亚( 1991-95 ) ,波斯尼亚( 1992年至1995年)等