Here a short rant about political labels and how vapid these have become….在这里简短言论,有关政治的标签,以及如何vapid这些已成为... 。

What does it really mean when someone says he/she is politically conservative?这是什么的真正含义时,有人说他/她在政治上是保守的? What does it mean when someone says they are “left-leaning”?这是什么意思时,有人说他们是“左倾” ? Labels like these have no predictive power and are thus completely meaningless.像这些标签没有任何预测能力,从而完全失去意义。

Traditionally, “conservatives” have this agenda: Limit government, fiscal restraint, conserve resources.传统上, “保守派”有这个议程:限制政府财政紧缩,节省资源。 Yet, the current US administration has expanded he role of government like no other, has put you, your children and grandchildren in debt like no other and is generally all about consuming the most resources in the shortest amount of time, as long as there is a profit for big oil.然而,目前的美国政府,他已扩大政府的作用就像没有其他,使您,您的子女和孙辈的债务像任何其他与一般都是消耗资源最多在最短的时间内,只要有利润的大型石油公司。 They believe it’s up to the government to decide whether or not a woman can terminate a pregnancy and whether of not a loved one can chose to die with dignity.他们认为,这取决于政府决定是否一个女人可以终止妊娠,以及是否没有亲人可以选择有尊严地死去。 It’sa weird world.这是一个奇怪的世界。

Liberals, or left-leaning individuals are assumed to be for a free-spending, high-taxing, nanny state.自由党,或左倾个人被假定为是一个自由开支,高税收,保姆的状态。 But many liberals I know are shocked about the surveillance state, the high amount of spending and debt that is currently instituted under conservative guise.但是,许多自由派我知道感到震惊的监视状态下,高额的支出和债务,目前正在制定下保守的幌子。 And make no mistake, the only way to reduce the out-of-control spending and debt load of this nation is to increase revenues via…raising taxes.并没有错,唯一的办法,以减少失控的开支和债务负担的这个国家是通过增加收入...加税。

See this New York Times piece that discusses one of the above…a New Rush to Spy, our conservative Government’s thirst for information that is completely misguided. 看到这个纽约时报一块 ,讨论上面的任一新...急于间谍,我们的保守政府的渴求信息,是完全错误的。