Yes, that includes yours.是的,这包括你的。 It is in the nature of any government to spread miss-information and lies when doing so is in its interest.这是性质的任何政府传播错过信息和谎言时,这样做是符合其利益。 It is our duty as well-informed citizens to listen to what our government says and then fact-check these statements using the one corrective agent that’s supposedly available in a pluralistic society: The free press.这是我们义不容辞的责任,以及知情的公民听听我们的政府说,事实上,然后检查这些报表使用纠正代理人之一是理应提供一个多元化的社会:在新闻自由。 In the US, the press is not completely “free” but bound by commercial and political constraints.在美国,新闻界是不完全“自由” ,但受商业和政治上的限制。 It is also owned to a large extend by corporate interests that have their own agenda.这也是一个国有大型企业延长的利益,都有自己的议程。 To get the best picture of what is really going on, especially when it comes to international matters which are not covered well by the US mainstream media, it is helpful to read foreign media accounts as well as national ones.要获得最佳影片究竟怎么回事,特别是在国际问题没有涉及以及由美国主流媒体,它是有益的阅读外国媒体的帐户以及国家的。

Turns out someone named IF Stone had the above insight long, long ago.原来有人命名为中频通了上述见解长,很久以前。 Stumbled onto this while googleing the “governments lie” phrase. Read this remarkable book review on the subject to IF Stone in the NYT.偶然到这个而googleing的“政府谎言”一语。 读这本书的审查显着关于这个问题,如果斯通在纽约。

For some specific examples of recent Government lies I recommend this essay .对于一些具体的例子在于政府最近我建议这篇文章