While questions of faith seem to merit dedicated public debates , more important questions of science and technology policy do not.虽然问题的诚意似乎值得专门的公开辩论,更重要的问题的科学和技术政策不会。 Another example of America’s screwed up priorities.另一个例子是美国的眯缝起的优先事项。 To make this a better country we need rational leadership, not showmanship.为了使这个国家更美好,我们需要理性的领导,而不是表演。 A showman is what we had for the last 8 years and look where it got us.阿表演是我们已经在过去的8年,并期待它让我们。

Thus it is with great pleasure that I ran across Senator Obama’s responses to the Science Debate 2008’s questions.因此,我非常高兴地跑过参议员奥巴马的反应, 2008年科学辩论的问题。 These are available here for everyone to see.这些都是可以在这里给大家看。 I think the questions are very good and pertinent and so are Senator Obama’s answers.我认为,问题是非常好的和相关,因此参议员奥巴马的答案。 As of the time of this writing John McCain has not supplied any responses.截至本次书面参议员麦凯恩并没有任何反应。

Science Debate 2008 home site. 2008年科学辩论家网站。

scie_deb